sonnet
sonnet

Ô my father

This post is not translated yet. J’ai écrit ce poème le 17 septembre 2010 dans un moment d’une intense émotion, laquelle a conduit à l’inspiration et l’écriture ultra-rapide (30 minutes) de ce poème. Pour information au lecteur, mon père est décédé alors que j’avais huit ans. L’émotion principale qui s’exprime est l’angoisse.   Ô mon […]

Ô my heart

Here is a poem that I wrote when I was a student at the INSA engineering school at Toulouse (2001). The recipient was my future husband, Christophe Javouhey. The main emotion expressed here is love. Sonnet into French (original version): Ô mon cœur, En cette bien ensoleillée journée d’été, Irrésistible, la plume m’a attirée. Grand […]